首页 / 翻译技巧

译言译语:中高口翻译之黄金原则

学习英汉翻译也不短的时间了,但是要真正翻译一篇文章时还是不知道该如何处理?恩恩,我想不少英语学习者在翻译实践的过程中还是会遇到类似的问题,那么你真的了...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(18)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(17)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

译言译语:14例教你正确处理定语成分

学习英汉翻译也不短的时间了,但是要真正翻译一篇文章时还是不知道该如何处理?恩恩,我想不少英语学习者在翻译实践的过程中还是会遇到类似的问题,那么你真的了...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(16)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(15)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(14)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

译言译语:中国人在口译中常遇到的困难

学习英汉翻译也不短的时间了,但是要真正翻译一篇文章时还是不知道该如何处理?恩恩,我想不少英语学习者在翻译实践的过程中还是会遇到类似的问题,那么你真的了...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(13)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

CATTI口译备考冲刺:口译实战3步法之问补扔

2012年5月的CATTI考试在即,口译备考如何冲刺才最有效?在口译考试中,没听懂是不可避免的。遇到没听懂的情况,可以用本文所述的三步法来对付。...

“翻译是一门手艺”——访获奖翻译家安娜•比肯豪尔

2011年10月,安娜·比肯豪尔因翻译了以色列作家戴维·格罗斯曼的长篇小说《逃避消息的女人》在法兰克福被授予Jane Scatcherd奖。该奖由海因里希·玛利亚·雷蒂希...

CATTI口译备考冲刺:口译记忆方法

2012年5月的CATTI考试在即,口译备考如何冲刺才最有效?本文介绍几种口译考试中的记忆方法,方便同学们进行训练,提升记忆水平。...

日语翻译资格考试:日语翻译技巧(12)

想要当一个好的翻译,需要了解的方方面面的知识很多,所以尽量多的掌握各方面知识,对翻译工作有很大的帮助作用。日语翻译技巧分析系列文章让你掌握更地道的翻译...

CATTI口译备考冲刺:口译考试录音需注意的问题

2012年5月的CATTI考试在即,口译备考如何冲刺才最有效?本文点出口译考试录音中需要注意的问题,帮助同学们熟悉语音设备的使用,做好准备工作迎战口译。...

CATTI口译备考冲刺:汉译英5大技巧

2012年5月的CATTI考试在即,口译备考如何冲刺才最有效?本文结合历年口译考试的真题,分享一些汉译英的考试技巧,希望对考生们有所帮助。...
页: 1 [2] [3] [4] [5] [6] ...[16]  下一页