« 沪江网 | 英语网 | 日语网 | 法语网 | 韩语网 | 购买翻译口译学习的方方面面 网店 | 更多
双语阅读 翻译 翻译点津 
  首页 / 素材

假冒时尚:仿冒最多的名牌

来源 译言  时间 2年前  阅读 2481 次  字体 [    ]   [收藏]  [划词   ]  


1 / 8   Some of the 157,000 pieces of counterfeit Burberry goods on display at a warehouse in Hong Kong. It is thought that Burberry is the most copied designer label, ahead of Gucci, Louis Vuitton and Yves Saint Laurent
在香港的一间仓库里,157000件冒牌巴宝莉(Burberry)商品中的部分陈列在外。巴宝莉(Burberry)被认为是被冒牌最多的设计师品牌,比Gucci,LV和圣罗兰(YSL)要多。


2 / 8   A model carries a genuine Chanel bag from Karl Lagerfeld's spring/summer 2007 collection. The global trade in fake handbags, watches shoes and jewellery is worth billions of pounds
一位模特手拿一只真正的卡尔拉格斐2007春/夏集的香奈尔(Chanel)手袋。全球假冒手袋、手表、鞋及珠宝的贸易价值数十亿英镑。


3 / 8   A vendor holds three fake Louis Vuitton wallets in Shanghai, China
在中国上海,一名商贩手拿3只假冒LV钱包。


4 / 8   A model wears Gucci on the catwalk. Sunglasses are a easily copied item, and as fakes get better, consumers find it hard to distinguish them from the real thing
一位穿着Gucci时装的模特走在T台上。太阳眼镜是很容易仿造的物件,而且随着假货越仿越好,消费者很难将它们从真货中区分出来。


5 / 8   A French customs official holds counterfeit Cartier watches. One study estimated that one in three of all designer watches bought in Britain are counterfeit - Cartier is the most copied
法国海关官员手持假冒卡地亚(Cartier)手表。一项研究估计三分之一在英国购买的所有设计师品牌手表都是假冒品——卡地亚(Cartier)是被假冒最多的品牌。


6 / 8   Police officers sort out boxes of counterfeit Adidas, Puma and Nike Air Jordan trainers during a police raid in Taichung, Taiwan.
在台湾台中,警方在一次突袭中,清理一箱箱假冒的阿迪达斯、彪马和耐克乔丹训练鞋。


7 / 8   Abercrombie & Fitch clothing in Chicago. 'Sporty' brands are often targeted by counterfeiters
在芝加哥的bercrombie & Fitch服装。 '运动'品牌的往往是假冒商的目标。


8 / 8   The Lacoste crocodile is a much-copied motif
Lacoste的鳄鱼是仿冒很多的图案。





(责编:konanku    )   

填问卷获得第一手口译考试资料




提交按钮
资料下载
热点链接
推荐口译培训机构
上海新东方
沪江网校
沪江口译频道,最权威的口译站