首页 | 口译 | CET | 考研 | 雅思 | BEC | 专英 | PETS | 奥运 | 少儿 | Super | 网店
  
标签: 听力 英语听力 媒体英语 听无止境 
首页 / 媒体听力
快来订阅,邮箱里的老师

200家外语培训机构信息汇总
[ 更多机构新闻 ]

列表
听听【The Economist 】废除双语教学后的加州学校
作者:stoudermire | 来源:  时间:3个月前  阅读 1745 次 [    ]   [收藏]  [划词   ]  评论 0 条
了解海外教育动态
[1] 听写填空1
[2] 听写填空2
[3] 答案



California schools
The English patients

What happened after California abolished bilingual education

TEN years to the day after California banned teaching in any language other than English, Erlinda Paredes runs through a new sentence with her kindergarten class. “El payaso se llama Botones”, she intones—“the clown's name is Buttons”. When a pupil asks a question in English, she responds in Spanish. __________1__________. But the abolition of bilingual education has not worked out in quite the way anybody expected.

Before 1998 some 400,000 Californian children were shunted into classes where they heard as little as 30 minutes of English each day. The hope was that they would learn mathematics and other subjects in their ______2______(usually Spanish) while they gently made the transition to English. The result was an educational barrio. So that year Ron Unz, a software engineer, sponsored a ballot measure that mandated teaching in English unless parents demanded otherwise. Proposition 227 passed easily, with considerable support from Hispanics. Voters in two other states, Massachusetts and Arizona, have since ______3______.

In Santa Ana, a mostly poor Latino city in Orange county, the number of children in bilingual classes promptly halved. Demand would have been even less had schools not prodded parents to request waivers for their children. In the past few years demand for bilingual education has fallen further. This year 22,000 pupils in Santa Ana are enrolled in “structured English immersion” programmes, where they hear little but that language. Just 646 are taught bilingually.

It has been a smooth transition, disappointing the many teachers and Latino politicians who forecast imminent doom for immigrant children. Yet the revolution in standards promised by Mr Unz's supporters has not come to pass either. State tests show that immigrants are indeed doing better in English. But so are native English speakers. In the second grade (ages seven and eight) the gap in reading ability between natives and the rest has narrowed only slightly; in higher years it has not narrowed at all. The results of national tests are even less encouraging.

点此订阅本节目〉〉〉    参与本期节目论坛讨论〉〉

  

继续阅读>>  听写填空2

[第1页] [第2页] [第3页]
精彩评论:



王牌口语课程推荐
Real Talk 6 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
商务口语班 ¥1200 精华日语
Real Talk 4 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
Real Talk 5 周末班 ¥2680 凯恩英语口语
(责编:Fionafyy)