BEIJING, June 3 (Xinhua) -- Premier Wen Jiabao has become the sixth most popular politician on the U.S.-based Facebook, a popular social networking site, with more than 44,000 "supporters".
新华社北京讯——在美国著名人气社交网络Facebook上,中国总理温家宝拥有44000名支持者,在全球著名政治家中人气排名第六位。
Facebook users can show support for Wen by clicking on the "become a supporter" link beside his image. Worldwide, overseas Chinese account for the vast majority of supporters.
在Facebook上,用户可以点击温家宝总理头像旁边的“成为支持者”来表现对他的支持。温总理的支持者大部分为海外华人。
Although Wen isn't first on the list, he is the only Asian among the 10 most-supported politicians. Barack Obama of the United States ranks first with more than 874,000 supporters. Wen is, however, well ahead of such notables as George W. Bush and Hugo Chavez of Venezuela.
尽管并非名列第一,温总理却是前十位人气政治家中唯一的一位亚洲人。美国总统候选人巴拉克·奥巴马拥有874000名支持者,名列第一。温总理的排名远远超过美国总统乔治·W·布什和委内瑞拉总统查韦斯。
Wen's page was set up two days after the May 12 earthquake in southwest China, which killed more than 69,000 people and left more than 18,000 missing. It's a simple page, without such trendy applications as Youtube Box, a link to many streaming video clips. But photos of the premier, 66, shuttling through the hardest-hit towns, and many supportive posts have given the page an incomparable emotional touch.
温总理的页面建立在5·12汶川大地震两天后。地震造成69000人死亡,18000余人失踪。温总理的页面非常简单,没有使用流行的Youtube Box播放视频,但是66岁的温总理辗转于震灾最严重的城镇的照片却使很多人内心为之动容。
One of the photos showed Wen, having swapped his normal dark suit for an all-weather jacket and bullhorn, standing in the rain and shouting to a trapped student: "This is Grandpa Wen, hang on, we will rescue you!"
其中的一张照片里,温总理身穿雨衣,手拿扩音器,站在雨里为一名被压学生鼓劲:“我是温家宝爷爷,孩子一定要挺住,一定会得救!”
Just hours after the 8.0 magnitude quake, a rescue team, headed by Wen, flew to Sichuan Province, the worst-hit province.
仅仅在8.0级地震发生后几个小时,温家宝总理就率领救援队伍飞抵受灾最严重的四川省。
"I could not hold back my tears when I saw the pictures of Premier Wen working at the front of the quake zone," an entry posted by "Jiajia" below his photos said.
一名署名为佳佳(音译)的网友写道:“当我看见温总理在地震灾区的照片时,我忍不住流下了眼泪。”
"I felt very warm when I read that Premier Wen Jiabao immediately set off to the stricken areas," a netizen calling himself Harold wrote. "I feel like our leaders are always with us when there is any trouble."
一名署名为哈罗德的网友写道:“温家宝总理地震发生后马上赶往灾区,我感到非常感动。无论发生什么灾难,我们的领导永远在我们的身边。”
Snapshots of Wen presiding over quake-related meetings were also uploaded on the page. At these meetings, the topics under discussion ranged from big issues such as the top priorities of the relief task force to tiny details like milk powder for infants.
温家宝总理召开救灾会议的照片也被上传到了Facebook。这些会议涉及话题事无巨细,从救灾首要任务到婴儿奶粉问题。
"You have shouldered a whole nation's pains, and you have given an undefeated faith to all Chinese," commented Allen Wang from London.
来自伦敦的Allen Wang评论道:“你肩负了整个国家的苦难,给予国人不败的信念。”
Also on the page are photos of Wen with international rescuers and helpers.
页面上也有温总理和国际救援队的照片。
In one photo, Wen was standing among the members of Heart to Heart International, a volunteer team from the United States. "I appreciate the support from the government and people of the United States," Wen was quoted as telling the volunteers.
照片中温家宝总理站在美国心连心国际的志愿者中间。“我代表中国政府感谢美国政府、美国人民的支持。”他说道。
It is not known who set up Wen's page on Facebook, as anyone with an e-mail account can set up a profile. Other pages about the premier, like "Premier Wen Jiabao Lights Up My Life" and "We Love Wen Jiabao," also have hundreds of members.
任何人都可以通过email注册账号,所以目前无人知道是谁建立了温总理的页面。其他关于温总理的页面,譬如“温总理照亮我的生命”、“我们热爱温家宝”也都非常受人欢迎。
However, the appearance of Chinese premier on Facebook signals the increasingly open and approachable image of the Chinese government that is welcomed by the world public.
中国总理出现在Facebook上,标志了中国政府开明开放、深受欢迎的国际形象。
The Hong Kong-based newspaper Ta Kung Pao said in a commentary: "As one of China's senior leaders, the premier not only manages the government's daily work but also displays the ruling party's ideals and principles personally." This has prompted many people overseas who visit Facebook to learn more about him and the Communist Party of China.
香港报纸《大公报》在一篇评论中写道:作为中国重要领导人之一,温家宝总理不仅日理万机,完成政府日常事务,还充分代表了共产党的信仰和原则。正因为如此,温家宝总理的页面吸引了很多外国人浏览参观,以此了解总理、了解中国共产党。
Among the posted entries, there are also appeals to Wen to crack down on reported local corruption cases arising from the earthquake.
页面上还有温总理制裁赈灾腐败的事件报道。











