中级口译 高级口译 口译实践 口译考试 祖国统一 香港回归 澳门回归 一国两制 
  首页 / 口译
 


投票:学口译,你会网上报名培训班课程么?






 

热点链接


快来订阅!邮箱里的老师

推荐口译培训机构

上海新东方
昂立教育
资料下载




最新新汉英口译实践——祖国统一
作者:新东方徐星海 | 来源 沪江博客  时间 1年前  阅读 6435 次  字体 [    ]   [收藏]  [划词   ]  评论 0 条
[1] 香港回归
[2] 英文译文
[3] 澳门回归
[4] 英文译文

第 1 篇   Passage 1

Read and interpret the following passage from Chinese into English:

    1997 年 7 月 1 日,中国政府恢复对香港行使主权,香港成为中国的一个特别行政区。依照《中华人民共和国香港特别行政区基本法》,香港实行“一国两制”、“港人治港”、高度自治的方针。香港的社会制度、生活方式保持不变,法律基本不变,整体运作如常。香港依然保持自由港和单独关税地区的地位,外国企业仍然能够在香港自由经商;中文和英文依旧是并列的正式法定语言。香港仍然保持着国际金融、贸易、航运、信息和旅游中心的地位,继续被公认为亚洲乃至全球最具发展活力的地区之一。香港这座现代化的国际大都会,被世人喻为一颗璀璨的东方之珠。祖国的广阔腹地、快速发展的经济和日益提高的国际地位,也必将为香港的发展提供得天独厚的有利条件。我们完全有理由相信,在香港特区政府卓有成效的管治下,在香港 700 万居民的勤奋努力下,香港将变得更繁荣、更美好。

 

    

继续»下一页


[第1页] [第2页] [第3页] [第4页]



(责编:echo)
沪江口译频道,最权威的口译站